2014年2月24日 星期一

愛情劇隨想

最近很多朋友也在談論韓劇<來自星星的你>,嚷著男主角很帥,facebook有很多星星的對白和劇照,男主角的留海很長,輪廓和一般韓國男星沒啥分別,可能因為沒有追看,因此也不覺得他格外俊俏,聽朋友說劇本寫得不錯,不是韓劇一般的情情搭搭、生離死別,是輕喜劇的類型,好些不追看韓劇的朋友也中了星星毒,看來真的和一般韓劇不同。

向來也不愛看韓國大陸的愛情劇,很怕催淚煽情的橋段,現實愛情裡,生離死別只佔少數,愛情也不像劇情般動地驚天,更多是Sex and the City裡幾位女主角的遭遇,女強人和酒保搭上,公主般的Charlotte和禿頭律師共諧連理,CarrieMr Big兜轉好幾回還是走在一起,這樣的橋段在現實生活裡實在不多見,但電視劇總要給觀眾期盼,因此偶遇和重縫的情節是少不免。雖說不喜歡愛情劇,但我最愛的作家Jane Austen寫的都是男女間的互動,結局亦是有情人終成眷屬,不過中間的利害計算、生活的張羅籌謀,便和坊間的愛情片迴異,也讓愛情變得更實在,不是灰故娘白雪公主的變奏,來滿足寂寞無著落的女生們。

最近在讀Emma,這是Jane Austen著作中最後讀的一本,友人覺得Emma這個角色有點幼稚,鎮日無事便以撮合身邊人為己任,卻沒有觀人於微的洞察力,弄出不少大頭佛。我最初也覺得角色有點兒嬉,後來想到年輕時也會像Emma一樣從自己的角度出發,不察覺身邊的人其實和自己一樣滿腹密圈,到人大了才會像Mr Knightley般,宏觀地看人和事,雖然也會受主觀和情緒影響,但比起年少時的衝動和莽撞好得多;以前覺得做紅娘挺得意,有意無意間也會找機會撮合,現在便明白兩情相悅很自然便會發展下去,犯不著別人費心,Emma的遭遇也體現了中國人的俗語“唔做擔、唔做保,唔做媒人三代好”,別人的事還是別白操心吧。

沒有留言:

張貼留言